mardi 21 avril 2009

Les barres anti-rapprochement/Strut braces











Voici mes barres anti-rapprochement. Les attaches ont été découpées au laser (super rendu) puis ajustées à l'avant car l'angle est différent mais une fois soudées on ne voit plus rien.




La barre elle même est réalisée par mes soins avec un tube rectangulaire 30x20 mm épaisseur 1.5mm et des tubes ronds 10-8mm pour les vis de 8mm. Ces tubes sont soudés dans la barre. Le calcul en compression montre qu'elles résistent à 2800 kg, ça ira ...

Ici la peinture n'est pas finie mais ça va venir !
Vous avez compris depuis longtemps que la roue de secours n'est plus sous le capot moteur mais dans le coffre avant: répartition des masses meilleures, meilleure aération du moteur...




This is my strut braces. The mounting brackets are cut by laser then adjusted in the front but once soldered, one see nothing.
The bar itself is from a rectangular tube 30x20 mm 1.5 mm width, and the circular tubes 10-8 mm for the 8mm bolts. This tubes are soldered in the bar. Calculation shows braces resist to 2800kg.

Here the paint is not finished but it will come !
You have understood that the spare wheel is no more in the engine bay but in the front bay: better weight repartition and better engine cooling...

lundi 20 avril 2009

La balade d'Olivier dans les spéciales locales...



Tiens une jolie pack GT

La balade d'Olivier dans les spéciales locales...


La Sainte Baume, vous avez dit mythe ??
Les Gordinistes en discussion acharnée !

Une Delta façon "venitian blind"

La balade d'Olivier dans les spéciales locales


Les crêtes: spéciale mythique chez nous !

La balade d'Olivier dans les spéciales locales...





























Ce dimanche 19 avril nous avons parcouru 290 km avec MC4695 et emprunté 13 spéciales de rallyes histoire de rouler cool mais pas trop...


Les copines étaient plutôt des Alpines mais le Lampredi a fait bonne figure...


J'ai surtout testé mon refroidissement de l'huile avec le montage "prise d'air NACA". Ça marche sans ventilateur et je gagne 10-11°C. C'est ça de gagné !


Merci à Olivier pour ce parcours qui m'a rappelé beaucoup de souvenirs. Surtout vers la fin dans Esparon...

Et puis merci à ma fille Clémentine qui a pris les photos !







Refroidissement de l'huile/Oil cooling (3)




La prise d'air NACA sous le chassis est fixée par un collier et une bride "torsadée" sur la traverse arrière et par une cale à la tôle déflectrice.
The NACA duct is mounted with a "lug" on the rear cross member with a collar and with a ? to the bottom engine bay air duct (from TMH of course :o))

Refroidissement de l'huile/Oil cooling (2)


Le nouveau boa et la température maximale atteinte sans le boa: 110°C

Avec le boa et donc le refroidissement assuré j'obtiens 99°C soit environ 10°C de gain.
With the new and definitive hose. The max temp reached is 110°C without the hose. With the hose connected I obtain 99°C so around 10°C of gain.

Refroidissement de l'huile/Oil cooling (1)


Premier message du blog, il a attrait au refroidissement de l'huile. Mon radiateur est situé dans le compartiment moteur et une prise d'air située sous le chassis ventile le radiateur grâce à un boa et un déflecteur.
First message of the blog. It's about the oil cooling. My radiator is in the engine bay and a duct below the body/chassis vents the radiator thanks to a hose and a deflector. Note the first hose for trial (for kitchen...)