mercredi 28 décembre 2011

Carte de voeux / Greetings card 2012 !!!


              ~*~ Meilleurs voeux pour 2012 ~*~
                 ~*~ Happy new year 2012 ~*~

Est ce que le Père Noël m'a apporté une S1 dans le garage ???
Is Santa brought me an S1 in the garage ???
Pas vraiment... en fait j'ai monté un rétroviseur de S1 (Californian) en place de mon rétroviseur S2 et j'en ai profité pour en mettre un à droite.
Not really... in fact I fited an S1 mirror (Californian) in place of my S2 mirror and I took the occasion to fit one on the right side.
C'est moins "S2" mais plus sportif à mon goût avec en prime une visibilité accrue à droite.
It is less "S2" but more sport to my taste and in addition a better visibility to the right side.

              
              ~*~ Meilleurs voeux pour 2012 ~*~
                 ~*~ Happy new year 2012 ~*~





















              ~*~ Meilleurs voeux pour 2012 ~*~
                 ~*~ Happy new year 2012 ~*~


dimanche 27 novembre 2011

Front brakes cooling-Refroidissement des freins AV (1)

Après les 1500km de Corse et les 140 km de circuit du Grand Sambuc les plaquettes sont mortes et brûlées.
HiSpec (le fabricant des mes étriers) dit que les RedStuff d'EBC étaient trop chaudes et ceci explique pourquoi elles sont usées en coin (plus en haut qu'en bas).
After the 940 miles in Corsica and the 88 miles on Grand Sambuc circuit the pads are dead and burnt.
HiSpec (caliper manufacturer) say that the RedStuff from EBC were too hot and this explains why they are tapered (more on top than bottom).



Ils me conseillent d'utiliser des DS2500 ce qui est mon premier choix mais à l'époque ils n'avaient que les RedStuff en stock. De plus les DS3000 seraient plus indiquées pour la piste...
They advise to use DS2500 pads which are my first choice but they did not have them in stock. Further more the DS3000 are more recommend for track use.
En attendant ce changement j'ai aussi réfléchi à apporter une ventilation supplémentaire. J'ai deux idées en têtes mais la première qui ne "coûte rien" est présentée ici sous forme de prototype à finaliser.
Waiting this change I thought to bring a additional venting. I have two ideas in mind but the first which "costs nothing" is presented here on the prototype form to be completed.
Il s'agit d'une écope en aluminium de 8/10 qui dépasse de l'étrier et qui amène l'air entre le support d'étrier et l'étrier et l'envoie au centre du disque. Dommage que la section de cette fente soit un peu petite mais je n'ai que ça à disposition...
It is a scoop made of aluminium 8/10 (trying to not increase the unsprung weight: less than 20 grams) protubering the caliper guiding air between the mount and the caliper itself and directing the air to the centre of the disc. Too bad that the section of this slot is a little bit small but I have only that at disposal...







La section de prise d'air que j'ai considérée est la surface de ventilation du disque: le périmètre du centre du disque par la hauteur des canaux de ventilation soit environ Pi x 15.5 x 0.6 ~= 30 cm². La section d'entrée est de 3 x 11 ~= 33 cm² soit la "même". La fente elle sera restrictive: 10.2 x 1.3 = 13 cm².
The section of the air scoop that I have considered is the ventilation section of the disc: the perimeter of the inboard disc side times the height of the vent channels so about Pi x 15.5 x 0.6 = 30cm². The cross sectional of the input is 3 x 11 = 33 cm² so "the same". The slot will be restrictive: 1.2 x 1.3 = 13 cm². 
Fente d'entrée/Input slot


Je ne sais pas si les turbulences feront que l'écope marchera... Je verrai avec des morceaux de laines si l'air entre jusqu'au "rotor"...
I don't know if turbulences will do the scoop working... I will see with wool string if air comes in up to the "rotor"...

En attendant l'écope de butées en butées de la direction ne gène pas.
Waiting for the trials the scoop doesn't touch anything lock to lock of the steering.
Left Lock


Right Lock

mercredi 26 octobre 2011

ATIBA 2011-Addendum technique-

Paragraphe pour les "mécaniciens". Tous les points évoqués ci-après ont été vus par ailleurs dans les messages précédents du blog.

Un séjour de ce type peut laisser des traces...
Heureusement rien n'est à signaler au point de vue carrosserie.
Le seul point évident et visible est la rupture du tirant moteur qui a fini par céder mais cela parait normal puisque la partie verticale n'était pas soudée. Donc après des va et viens la partie horizontale trop sollicitée a fini par casser.

Moteur:
La jauge d'huile moteur montre le même niveau. L'huile n'a pas dépassée les 100°C ce qui confirme que le débit accru par la double prise NACA est une bonne chose, surtout que l'ambiant avoisinait les 30°C dans l'aprés midi.
Petite consommation de liquide de refroidissement mais la petite fuite au niveau du thermostat est récalcitrante malgré le collier resserré...
Le filtre à air Green n'était pas trop sale mais il est nettoyé et huilé.
Les supports moteur changés avant de partir sont eux aussi en bon état et le support ressoudé a tenu.
L'échappement inox n'a pas bougé pas de casse pas de fissure, rien. Super!

Boite/transmissions:
L'huile de boite elle est très chargée en particules alors qu'avant le trip elle était limpide. Je me demande si le LSD ("autobloc") n'est pas usé. Sa précontrainte est passée de 5daNm à moins de 1.3 il semble qu'une inspection pendant l'hiver est à prévoir chez Gripper (UK). La "trois" accroche à chaud si on veut la passer vite. Il vaut mieux "décomposer". J'ai aussi une petite fuite que je n'avais pas. J'ai aussi un chuintement en appui droit qui me parait venir de la transmission ??? Oui il faut bien réviser le tout...
Seul un point évident aussi: l'écrou de roue arrière gauche était légèrement dévissé malgré le frein embouti au burin. Un coup de clé à 25mkg y a remédié.

Freins:
Les plaquettes Red Stuff EBC à l'arrière sont presque à la moitié et le disque en bon état.
En revanche les avants... sont passées du rouge au marron et sont usées en coin. Le haut où attaque les premiers pistons est plus mince. A voir si cela ne viendrait pas d'un mauvais alignement des supports d'étriers.
Les plaquettes sont quasi mortes (il reste 2 mm à la rainure centrale...)
Il serait bien d'envisager un refroidissement par boa pour éviter de monter en température excessive. A étudier pendant l'hiver.

Suspensions:
Les points d'ancrage et les organes sont en bon état. Les barres anti-roulis modifiées sont comme avant de partir. Les paliers en "plastique" ont résisté.
Seuls les amortisseurs seront inspectés lors du démontage car ils ont pu talonner sur des portions bosselées de la route. Il semble qu'il soient humides mais pourtant ce sont des amortisseurs à gaz (Koni sport). A moins que ce ne soit le glycol mis dans la jambe qui contient la cartouche qui soit "remonté".
Les supports en caoutchouc du haut des McPherson étaient déjà abîmés à l'avant (craquelés), ils seront changés et remplacés par des "plus durs" que j'ai trouvé aux USA.

Pneus:
Les R888 GG ont été parfaits à mes yeux. Je veux dire que la tenue de route est incomparable par rapport à des pneus conventionnels. Bon d'accord ils ne serviront plus beaucoup et n'ont que 3000km. Mais si on veut être cohérent dans la démarche (performance routière) il faut y mettre le prix.
Seul point que je n'explique pas, le pneu arrière droit est plus usé (sur toute la bande de roulement) alors qu'il a la même pression et son carrossage est quasi identique (+20' de différence) que le gauche.

Le pilote:
Il a pris un kilo et demi ! Quand je vous disais qu'il reçoivent bien en Corse !!

jeudi 20 octobre 2011

Montecorsica -ATIBA 2011-

Depuis quelques années j’étais sollicité par Olivier pour venir en Corse et participer au tour ATIBA (Association Tour Ile de Beauté Automobile) qui est à l’origine et reste encore très coloré Alpine Renault.
Le millésime 2011 sera le bon ! Coopté par le propriétaire de la R5T  Atmo me voila parmi l’association AVA30  (Association Véhicule Alpine du Gard) 
http://www.ava30.net/pages/sorties-2011/tour-de-corse-atiba-2011.html
et je remercie ici tout le monde qui m’a fait une place parmi le bleu France  avec ma voiture rouge…
Je suis donc un participant parmi les 112 voitures présentes. Bon, une Lancia Montecarlo reste assez rare, je suis donc le seul représentant et je ne pense pas que beaucoup d’Italiennes étaient présentes (quelques Alfa tout au plus).
Dans la queue d'embarquement

Les n° sur les portières
Nous embarquons avec Clémentine ma navigatrice préférée à Marseille le dimanche 2 octobre où je trouve déjà l’ambiance très rallye avec beaucoup de voitures sur remorque, la remise des plaques et le collage des numéros sur les portières !
Mais il ne s’agit que d’un tour de tourisme en Corse, n’est ce pas Olivier, Joseph ou Jean-Maurice…

Le tutoiement arrive vite, de plus il est préconisé par l’organisation, et la convivialité sera toujours présente lors du séjour. Les apéros du soir et les repas sont l’occasion de parler des voitures, de mécanique et à voir les mains de beaucoup on y évoque pas mal de trajectoires qui semblent indiquer que le tourisme se fait sur un rythme que je qualifierai de rapide mais certainement que les Peugeot 304 et 504 cabriolet ne sont pas autant concernées que les R5T, les Alpine (sauf les A310 Chocolat Pistache qui font office de chicanes roulantes) ou autres Lotus sans parler des modernes Clio et Mégane.
Je pense que je fais partie des « pressés » même si je ne suis pas encore très expérimenté mais l’appétit venant en mangeant je pense que dans certains partiels je n’ai pas donné ma part au chien…

Jean-Maurice AVA 30 
914-6, A110 16V, R5Tatmo...




















Bastia lundi matin, pas mal hein ?

Le lundi matin était un peu « le saute mouton des remorques ». En effet pour traverser la Corse de Bastia, où nous avons accosté, jusqu’à Tiuccia près d’Ajaccio où nous allons séjourner, il y a des routes Nationales qui feraient pâlir de frayeur pas mal de citadins habitués aux rocades ou autres périphériques embouteillés. J’avoue qu’il a fallut « mettre gaz »   plus d’une fois pour suivre et doubler les participants qui tractent leur voiture en tourisme rapide… Faut dire que le col de Vizzavona est tentant ( !)

Ici je précise que l’expression « mettre gaz » est une marque déposée de Francis !  Mais il faut ajouter l’accent Alsacien qui la rend encore plus délicieuse.

A la sortie du bateau nous avons déjà rencontré les voitures de certains participants au Tour de Corse Historique qui se déroule la même semaine que le « ATIBA ». Nous avons vu « que » la Matra Djet 610 d’Henri Pescarolo et la Porsche 911 de Jean Claude Andruet. Ouf !

Pour faire pâlir, cette fois de jalousie les absents, j’ajoute que dès l’arrivée au Grand Bleu, notre résidence pour la semaine, nous avons profité de la grande bleue et la baignade avant le repas avec les collines environnantes en point de vue nous a définitivement confirmé que nous étions bien sur Kaliste.

 L’après midi il y a juste un petit parcours de 109km qui passe par le lac de Tolla et la vallée du Prunelli. Histoire de commencer à prendre la température touristique.

Au retour le bain du soir tempère un peu l’effervescence…

Comme vous le constatez le temps était radieux avec un mercure autour des 28°C.

Le mardi le thermomètre nous donne 13°C au matin mais le ciel promet que la température ne va pas rester si basse.
Retour vers le Nord par la N193 puis « tourner à droite » pour le tourisme : Noceta, Vezzani. Là je crois que j’ai imprimé un souvenir indélébile : montée dans des enfilades en suivant la Porsche 914-6 (mais en 3 l de 280ch) après un petit pont où nous attend un photographe. Je me suis laissé aller à mettre la 5eme. Quand je vous dis que le tourisme peut être…différent.
Descente vers la plaine orientale et montée pour le déjeuner à Bavella :172km. 
Sur la route de Bavella

Bavella

Parking auberge de Bavella


Arrêt en pleine chaleur du moteur car je n’ai pas anticipé l’arrivée à l’auberge. Je n’aime pas trop ça car la remontée de température sans circulation du liquide de refroidissement n’est pas à mon goût de plus le capteur d’air modifie la richesse et le moteur ne démarre pas très bien. Tout ça pour dire que le comportement de la voiture est pour l’instant sans problème hormis un bruit en appui droit que j’ai détecté un peu avant le départ. Est-ce un roulement de roue ou bien le différentiel à glissement limité ?
Avant le bain du soir il fallait faire le tourisme de l’après midi : Zonza, Aulene, Pila Canale, Porto Pollo… Du grand tourisme. Il ne faut pas trop passer son énergie à digérer mais rester concentré. Comme il n’en avait pas assez, mon Olivier de la R5T qui connait les « raccourcis » m’a fait passer par la « spéciale Grand Bleu », ça va, le bain est mérité ! 128km. Le soir je trouve que la fixation du tirant moteur (http://lanciamontecarlo13.blogspot.com/2011/01/anti-torque-engine-stay-tirant-anti.htmlque j’ai rajouté est cassée. Soudure insuffisante. A revoir.

Mercredi nous partons pour le Sud et 153 km. Cauro, Frasseto puis « tourner à droite » pour le tourisme. Sauf que chez ATIBA le roadbook il est spécial. En effet le parcours dit une chose et le tracé sur la carte montre une autre. Donc j’ai fait « tourner à gauche ». Séance de tourisme seul. Donc au bout d’un court moment (tourisme oblige) on s’aperçoit que Guitera les bains n’est pas sur le parcours mais on a bien profité du tourisme. Retour au carrefour où un gars de l’organisation indiquait le bon chemin vers Olivese. Chemin ? Oui chemin de terre même. Là j’avoue que les 3 tronçons de piste en attendant le goudronnage m’ont rendu impatient et j’ai doublé quelques Elise qui avaient le malheur d’être en « spider mode » et donc de recevoir une poussière nombreuse de mes roues dans leur habitacle « so British ». Mais le tourisme sur terre peut aussi être intéressant. Je m’excuse tout de même en pensant que si c’était à refaire… (Mais là je m’égare).
Le seul souci pour la voiture a été la tôle ondulée de certaines parties qui oblige les suspensions à talonner. Pauvres amortisseurs. Comme hier on passait par Aulene et le col de St Eustache mais dans l’autre sens. Là aussi grand tourisme en suivant le R5T à portée de fusil. Quelle descente !  Encore un souvenir imprimé.
Je me félicite du système de freinage, pas de fading, efficacité constante. Très bien.
Rarement sollicité à fond le moteur me donne beaucoup de plaisir à reprendre pleinement dès 3000-3500. Parfois la LED à 6250 s’est allumée mais je n’ai pas abusé de ces régimes. 5000-5500 me satisfaisait déjà bien sur routes touristiques.
Repas à Ste Lucie de Tallano.




Les 116km de l’après midi passent par Propriano et les bords de mer, Olmeto, Acqua Doria. Tourisme prudent car le coin est …pratiqué par les touristes.
Retour Gand Bleu. Bain ? Bain !
La Grande Ourse et Arcturus montrent un ciel limpide cette nuit ce qui augure d’une bonne météo pour demain matin.

Jeudi matin tôt nous voyons cette fois les constellations d’hiver, Orion avec Sirius confirment le ciel bleu de la longue journée à venir : 350km. Température 13°C comme d’habitude un peu de buée à dissiper mais un écran protège le pare-brise de la Montecarlo il faut juste l’enlever au dernier moment.


La Porta
Piana
Nous partons cette fois par le Nord vers Piana et Porto… Là c’est un paysage fantastique qui s’offre à nous que j’ai eu l’occasion de voir à pied en randonnée. Comme j’avais en tête la phrase d’Olivier « …dans Piana avec l’échappement qui résonne… »  je me suis mis en rythme touriste dès le début. Vite calmé à la rencontre d’un camion d’assistance du Tour Historique qui passait par là et du coup j’ai compris qu’ici c’est en vrai touriste qu’il fallait passer. Tant pis il y a le reste qui n’est pas triste du coté de Porto… surtout que la route qui mène à la vallée du Fango  ne m’était pas inconnue. On y trouve là le départ pour Girolata à pied, qui reste un souvenir grandiose de randonnée. Passés Calvi et Ile Rousse par la Nationale puis Ponte Leccia nous rentrons dans la zone touristique pour aller vers Morosaglia et La Porta qui, étant mal indiqué sur le road book, nous a permis de faire du tourisme jusqu’à Piedicrocce avec un Mégane II RS comme équipier de patrouille. La similitude avec l’aviation me vient naturellement car le tourisme était vraiment touristique ! Dommage que le conducteur de la Mégane n’ait pas compris comme nous que les 10 km de bonus étaient à refaire en sens inverse, il est arrivé une heure plus tard au restaurant. Ce bonus offert par l’approximation de nos chers hôtes nous a bien ouvert l’appétit. Le repas était très sympa servi avec un accueil sans pareil.
L’après midi nous permettait de revenir sur Ponte Leccia puis dans Francardo de nous diriger vers la zone touristique de la Scala de Santa Regina. J’ai un souvenir ému de ce lieu car en 1982 j’ai fait la route en stop pour des raisons que peu connaissent… Je me suis un peu vengé en adoptant un rythme touristique d’autant plus enlevé que c’est en forgeant que l’on devient forgeron… Calacuccia derrière nous, il y avait le Col de Vergio à monter et descendre vers Sagone puis retour au grand…bain !

Le vendredi étant une journée libre, nous sommes allés visiter le Rallye Tour de Corse Historique vers Porto Pollo où j’ai pu discuter un peu avec Alain Oreille en me rappelant qu’en 1984 je l’avais rencontré comme concurrent à la Ronde de la Durance sur sa R5 Alpine Turbo. Depuis il est devenu champion du Monde groupe N si je ne m’abuse…
J’ai pu aussi parler avec Dominique Gransard qui est engagé en « classic » et roule avec sa Montecarlo « évolution ». J’ai pu prendre quelques photos des spécificités de la voiture et je remercie Dominique pour son accueil et ses renseignements. Montecarlistement votre !
Nous avons visité aussi le site préhistorique de Filitosa ce qui permet de connaitre un peu mieux les habitants locaux d’il y a quelques millénaires. Le soir nous avons trouvé une mer agitée et donc le bain n’était plus possible. La soirée de gala avec remise de cadeaux à tout le monde sonnait la fin de notre séjour avec les gens d’ATIBA qui ont montré un grand professionnalisme durant toute cette semaine.
Un équipage Museo Vivo Provence satisfait...


Le samedi la route Ajaccio Bastia à l’allure réglementaire nous a permis de mémoriser encore un peu les paysages de Vizzavona  pour les emporter chez nous.
Un grand merci à la bleue qui a invité la rouge
Un conseil ? Cliquez, l'adresse est écrite dessus !

samedi 10 septembre 2011

Travaux d'été-Summer works



Comme je le disais dans le dernier message je me suis attaché à faire quelques travaux  concernant deux points, en voici les détails
As I said in my last message I did some works concerning two points, here are the details


1- Les support moteurs- The engine mounts
Les supports moteur en caoutchouc avec évidement n'étaient pas dans une grande forme !
Sur le trois il y avait celui de l'arrière, qui tient la boite, mort avec son tube central décollé du caoutchouc, celui du coté distribution craquelé avec son support en  U coupé et qui donnait une position plus basse de quelques mm et surtout une absence de rigidité, seul celui qui est sur la traverse arrière était encore bon.
En fait je les avait fait changé une fois mais le retour sur ces points de fixation était nécessaire comme on vient de le voir.
The engine mounts in rubber with slots were not in good shape!
Among the 3 there was the rear, holding the gearbox, worn out with its tube unstuck of the rubber, the one of the timing belt side cracked with its U bracket cut giving a lower position of some mm and furthermore a bad rigidity, only the mount of the rear cross member was still good.
In fact I changed them one time but rework these fixation points was necessary!

Je décidais d'acheter des supports pleins (sans évidement)  "très durs" (shore 80, 90% de plus que l'origine) que l'on trouve aux USA pour un prix très raisonnable (72 € port compris). Après soudage de la partie cassée du support coté distribution et reprise de l'angle de la pièce venant sur le bloc moteur pour respecter l'inclinaison de 20° (chose pas faite et qui explique sans doute la casse) j'ai monté les trois "silent blocs" passant beaucoup de temps car l'extraction et le montage à l'étau en guise de presse c'est pas facile...
I decided to buy plain mounts (without slots) "very stiff" (shore 80, 90% stiffer than original) we find in the US for an affordable price (72 € shipping included). After welding of the broken part of the mount of the timing belt side and modification of the angle of the part going to the bloc in order to respect the 20° tilt (thing not done explaining the failure) I fitted the 3 rubber mounts with a lot of time due to the fact it is difficult to extract and put the mounts using a vice instead of a press.

Je passe les détails pour arriver au résultat qui s'avère pas convainquant, en effet, après seulement quelques kilomètres je m'aperçois que le bruit et les vibrations sont très importantes dans l'habitacle et je décide de corriger le tir. Je retire les trois supports (qui ont 58 km) pour des supports "moyennement durs"(shore 60 et 25% de plus que l'origine) toujours chez le même fournisseur mais qui me coûtent  33 € de plus pour frais de douane (merci le fisc).
I skip the details but I got a disappointing result, in effect after only some miles I feel that the noise and the vibrations in the cockpit are very high and I decide to correct that. I unfit the 3 mounts (36 miles used) for using "medium stiff" (shore 60, 25% stiffer than original) still at the same provider but costing me 33 € more for the custom fees (thank you taxman).

Maintenant les vibrations sont nettement atténuées mais j'ose espérer que leur dureté sera suffisante avec le tirant supplémentaire pour éviter de gros débattements moteur qui à mon avis sont la source de mes ennuis de l'échappement qui se casse souvent...
Now the vibrations are dramatically decreased and I hope that the stiffness will be enough with the additional stay to avoid big movements of the engine explaining, in my opinion, the trouble I have with my exhaust very often broken...
Différence des supports/mount differences

2 Le silencieux d'échappement-The silencer
Le silencieux ressemble à un balafré ! Les soudures sont partout et les fissures aussi. De plus l'insonorisant que j'ai remis il y a un an dedans s'en va par la sortie et le niveau de bruit remonte. Je vais finir par avoir une marmite vide comme avant ! De plus le tube perforé se met à bouger la dedans comme un bille dans un grelot...
The silencer looks like scar face! It is welded everywhere and the cracks too. Furthermore the padding I put inside one year later goes away by the output and the noise level increases. I will end with an empty box like before! In addition the perforated tube shakes like a ball in a bell.

J'ai donc acheté un silencieux "universel" en inox chez MADAC (super service, cahier des charges tout par téléphone, livraison nickel, vraiment bien) aux cotes de mon CSC original. Le diamètre du tube perforé étant de 55mm au lieu de 50, j'espère bien gagner un cheval (LOL) ! En fait je recherche surtout la solidité et l'efficacité d'un pot de professionnels. Mais ce n'est pas fini il faut recréer tout le système: bride, coude, tirants, sortie...
Alors je me suis attelé à la tâche de fabrication du "kit". Tout inox !
La bride est dessinée par Olivier au format DXF qui permet la découpe laser. Un petit coup de tour pour le chanfrein et un gros petit coup de taraud pour le filetage : merci Mister FRT (alias Olivier)
Les tubes sont des coudes 90° 54mm 3D.Il donnent un entre-axe plus grand de 10mm mais il y a assez de place entre la caisse et le silencieux.
Les tirants sont fait maison avec du plat inox de 30x4mm: c'est dur à former, je vous le dit...
Le tube de sortie est récupéré sur le CSC (il est en inox)
So I bought a universal silencer in stainless steel (MADAC in France, great service, specification by phone call, shipping with good packaging, really great)  with the original CSC dimensions. The diameter of the perforated tube being 55mm instead of 50 I hope to gain one horse power (LOL) ! In fact I'm seeking specially the solidity and effectiveness of a professional muffler. But it is not finished I need to recreate all the system: flange, elbow, stays, output...
So I worked to make up the "kit". All stainless!
The flange is drawn by Olivier to the DXF format allowing the laser cut. A little bit of lathe for the chamfer and a little big effort of tap for the thread: thank you Mister FRT (alias Olivier)
The tubes are elbows 90° 54mm 3D. They give a larger distance of 10mm but there is enough room in the car between car body and silencer.
The stays are home made with stainless profile 30x4mm: it's hard to form, I can tell you...
The tail pipe comes from the CSC (still in stainless steel)


J'ai fait appel à un soudeur pro pour l'assemblage sur mon gabarit en bois mais pas "en bois".
I call a professional welder pour the assembly on my wooden rig. But not bad.

Maintenant la Montecarlo a un silencieux pour la vie...
Now the Montecarlo has a silencer for life...


Gabarit de montage-soudage Rig for mounting and welding
Bride découpe laser-Flange laser cut


Les coudes et tirant-The elbows and stay

Coté sortie-Output side

Sortie récupérée-Tail pipe reused




Du beau dessin !






L'objet final - The final object
Après essai le son est plus mat et il est plus agréable de rouler sans trop de bruit en vitesse de croisière.
After trial the sound is dull and it is confortable to run without a lot of noise at cruising speed.

samedi 20 août 2011

Amélioration du refroidissement de l’huile et travaux d’été…

Le radiateur d’huile était pourvu d’un « masque » récepteur alimenté par une écope de type NACA avec une manche de 76mm de diamètre.
The oil cooler was equipped with a receiver fed by a NACA scoop with a hose of 76mm. 
Comme la température monte à 110°C et plus en condition de piste ou d’utilisation en charge, j’ai voulu améliorer tout ça.
As the temperature reached 110°C and more in track conditions or when used at full load, I wanted to improve all that.
En fait j’ai changé pour une écope double et un récepteur double ce qui fait que le débit doublant j’arrive à diminuer la température de 10°C.
I changed for a double scoop and double receiver and doubling the flow I succeed to decrease the temperature of 10°C.
Je n’ai pas beaucoup de recul mais la montée du Ventoux par Bédoin  (16km de cote à 10%) en charge est un test déjà probant surtout qu’elle était précédée de quelques routes « spéciales »… Mais l’ambiant était à 10°C.
I have not a lot of experience but the slope of Ventoux (16km 10%) in full load the most possible is an quite convincing test specially when some "special/stages" roads are ahead.



Mais je n’ai pas fait d’essai cet été (qui continue : 32.2°C aujourd’hui) et je ne sais pas si le gain est aussi important que ça.
But I did not try this summer (continuing: 32.2°C today) and I don't know if the gain is so important.

En effet j’ai pas mal de soucis avec mon échappement et je suis en train de refaire un silencieux en inox à partir d’un "silencieux universel" qui va se voir greffer des supports pour être compatible avec l’échappement  CSC et les supports d’origine d’une part et d’autre part je vais changer les supports moteur que j’ai monté car ils sont trop durs et j’ai l’impression d’être dans une Vibro Montecarlo plutôt que dans une Lancia Montecarlo !!
In effect I am in trouble with my exhaust that I am modifying. The "universal" stainless steel silencer I bought will be adapted in order to be compatible with the CSC manifold and the original mounts. In another hand I must changed the engine mounts because they are too stiff and I feel to be in a Vibro Montecarlo not a Lancia Montecarlo !!

Comme tout ces supports viennent des USA il faut que je patiente un peu pour tout remonter et enfin refaire rouler la Montecarlo en vu d’être prêt pour une petite balade la première semaine d' octobre qui en fait sera plutôt un tour de Corse à la mode ATIBA et que je pressens à la hauteur de ce que l’on m’a déjà raconté, n’est ce pas Olivier…
Because the mounts come from USA I have to be patient to re-fit all the stuff and drive the Montecarlo in order to be ready for the first week of October for the "tour de Corse" (fast road but shh ) that I feel well... 

 A suivre…


Fixation réglable en hauteur

Assiette horizontale pour le meilleur rendement...

Le 2eme tirant arrive...Fait chaud !